tail n. 1.尾巴。 2.尾状物,垂下物;(西服的)垂尾,燕尾;〔pl.〕燕尾服。 3.辫子;风筝尾巴。 4.末端;结尾,后部;〔俚语〕屁股。 5.随员,扈从;【军事】军属队伍;属员,跟在后面的人,晚辈;〔美俚〕尾随的侦探;(等候购物等)排成一行的人们,长蛇阵。 6.钱币的反面。 7.【建筑】(瓦、石板等露出的)下部;【音乐】符尾;【航空】尾翼;尾面;【天文学】彗星尾;【印刷】(书页的)地脚。 8.〔pl.〕渣滓,(剩下的)尾脚。 the tail of the eye 外眼角。 She wears her hair in a tail. 她梳着辫子。 A tail gate 下闸门。 A tail wind 由后面吹来的风。 A tail fin 尾鳍。 At the tail of 在末尾,在最后。 Cannot make head or tail of 不知道是什么事情。 Close on sb.'s tail 迫近某人后头,就在某人后头。 Get one's tail down 畏缩,害怕,丧失勇气。 Get [keep] one's tail up 情绪很高,振奋,有勇气,有精神。 Go into tails 穿燕尾服(等)。 Have one's tail up [down] 情绪好[不好]。 Keep the tail in waters 〔口语〕兴隆,走运。 Out of the tail of the eye 斜瞅。 Play (at) heads and tails 扔钱猜正面还是反面。 Tails up (人)精神好;〔比喻〕跃跃欲试。 Turn tail 退走,掉头,逃走。 Twist the tail of 做出使…讨厌的事情;触犯…。 With the tail between the legs 夹着尾巴;〔比喻〕惊恐,垂头丧气,畏缩。 With the tail of the eye 斜瞅。 vt. 装上(风筝)尾巴;添上,接上,连结上 (on; on to) 跟踪,尾随;〔口语〕切去尾巴,切去末端;(狗等)拖着尾巴;【建筑】(把材料的一端)嵌入 (in; into; on)。 vi. 尾巴似地垂下,拖着尾巴;尾巴似的拖在后面;跟在后头,排成队;船尾搁浅(在暗礁上);(停泊时)把船尾掉向顺风[顺流]方面;(鱼)把尾巴露出水面。 Tail after 尾随,排在…的后头(Some fifteen boys tailed after the parade. 十五六个男孩尾随在游行队伍之后)。 Tail away [off] 零零落落地落在后头,弄得零零落落;渐渐变细,渐渐减少,渐渐消失 (The path tails off into the woods. 小径逐渐消失在树林中)。 Tail out 〔美国〕逃走;走。 Tail to the tide =tail up and down the stream (停泊的船)使船尾顺着潮流[河流]。 Tail up 〔美国〕使病牛站起。 n. -ee 被盯梢的人。 n. -ing 装尾巴;【建筑】嵌入墙壁内的砖石凸出部;屑,糟,渣滓,矿渣。 n. -ism 尾巴主义。 n. 1.【法律】限定继嗣;限定继承权;限嗣继承财产。 2.【印刷】(书籍页面的)地脚;底边空白。 an estate in tail 限嗣继承财产。 an heir in tail 限定继承人。 adj. 限定继承的。
cover vt. 1.覆盖,遮蔽,包裹;戴帽子;包庇,隐蔽,掩盖;灭迹,(用纸)表(墙)。 2.孵(小鸡);(种马)交配。 3.(炮火等)控制;对准射击;【军事】掩护。 4.涉及,包括,包含;网罗;适用。 5.通过,走过(若干里);讲完(几课),看完(几节)。 6.足敷,足以抵补[补偿];(用保险办法)保护;出大牌压倒(对方)。 7.【商业】补进(预先卖出的商品)。 8.【宗教】恕宥。 9.〔美国〕采访(新闻、报导会议情形等)。 10.掩没。 11.(与雌的)交配。 cover the table 铺桌布和摆餐具(准备开饭)。 Pray be covered. 请戴好帽子。 The troops covered the country. 军队遍布国内。 cover the landing [retreat] of an army 掩护军队登陆[退却]。 His studies covered a wide field. 他的研究涉及广大范围。 The rules cover all cases. 那规则普遍适用。 He once covered a mile in three minutes. 他有一次在三分钟内跑了一英里。 My income barely covers my expenses. 我的收入刚刚够用。 be covered with 盖满,覆满(灰尘等),落满(苍蝇等),充满(恐慌、羞耻等)。 cover in 用屋顶遮盖;用土填洞等。 cover into the Treasury 〔美国〕解交国库。 cover oneself with 蒙受,获得(He covered himself with glory. 享受荣誉)。 cover over 遮遍,完全封蔽。 cover shorts [short sales] (交易所)补进空头股数。 cover up 1. 蒙盖;隐蔽。 2. 包庇(某人);为某人打掩护。 vi. 1.展延。 2.代替 (for)。 3.(拳击中)掩护脸部。 n. 1.覆盖物,盖子,套子,罩子,(书的)封面,壳子;(车辆的)外胎。 2.隐蔽,遮蔽;假托,借口,假装。 3.掩护物〔森林、凹地等〕;(禽兽)隐藏处。 4.(一份)餐具。 5.【商业】担保,保证金。 6.【板球】后卫场所;【网球】防守范围;【乒乓】触球。 a dinner of 50 covers 供五十个人食用的一次正餐。 C-s were laid for five. 预备了五份饭菜。 be under cover 是秘密的,在隐蔽处。 break cover 由隐藏处跳出[飞出]。 draw a cover 把(猎物)由树丛中赶出。 from cover to cover 从头到尾〔指书籍〕。 provide cover for 给…打掩护。 take cover 【军事】利用[凭]掩护物;隐蔽。 under separate cover 另函包寄。 under (the) cover of 躲在…之下;在…掩护下;趁着(夜色等);借…为口实。 under cover to 附在…信中。 under the same cover 在同一包[封]中,附在信中。
If contractor should terminate such coverage at any time before three years after aceptance or termination of contractor ' s work , contractor shall obtain extended reporting period coverage ( " tail cover " ) , for a period of not less than three years from contractors last services 如果承包商在其工作验收或终止之后未满三年的任何时间终止该保险,则承包商须获得在承包商提供最后服务之后不少于三年的延长汇报期的保险(尾保“ ) 。